2007年9月11日星期二

走前最后的翻译——迟到的魔炮StS广播剧01疾风角色歌《星に祈りを》

星に祈りを

作詞:A-ko/作曲:佐野広明/編曲:佐野広明/
歌:八神はやて(植田佳奈)

くるくるまわる 世界の真ん中で
欲しかったもの 少しだけ
誰もがゆっくり 暮らせる時間とか
悲しい雨 少ない空

そっと祈りを 願いごとを
優しく光る星に託し
叶うように いま

優しい夜を照らす
星たちの輝きが
導く やすらぎとか
ぬくもりを届けたい
世界中

柔らかな輝きを
どこまでも届けるよ
悲しい雨に濡れて
震えてる 誰かにも いますぐ

くるくるまわる 世界のその中で
誰もがみんな 生きている
どこにでもある 幸せ 喜びが
風に飛ばされ 消えぬよう

海と空と大地を
渡る風になりたい
やすらぎとかぬくもり
どこまでも 届けたい
いますぐに

悲しい雨の音に
凍える冬の夜も
涙が落ちないよう
届けるよ 星たちといっしょに


对星祈愿


翻译:我
校润:leoheart
乱入:fine(别怪我XDD)


不停地旋转 在这世界的中心里
我想要的 仅仅是
任何人都能安稳度过的时间
以及鲜少降下悲伤之雨的天空

轻轻的将祈祷和心愿
寄托给温柔闪耀的星辰
现此刻 为了使它实现

柔和地照亮夜晚的
星辰的光辉
指引着通往安宁的方向
想将这份温暖传达到
世界之中

温和的光辉
不论在何处也能于此刻传达至
被悲伤的雨浸湿而颤抖的人们身旁

不停地旋转 在这世界之中
不论何人,都在此生活着
无论何处 皆充满幸福与喜悦
乘风飞离 消逝而去

此时此刻
想幻化成风,抚过海洋、天空与大地
将安宁与温暖,吹送到每个角落

无论是悲伤的雨声
还是冻结的冬夜
为了不使泪水滴落 与星辰一起传达


总之算三人努力的结果吧XDD还有对陛下的爱XDDD

下一次的角色歌我就没办法翻了吧TAT

没有评论: